2.17 Ô triste, triste était mon âme (O sad, sad was my soul)

Ô triste, triste était mon âme
À cause, à cause d’une femme.

Je ne me suis pas consolé
Bien que mon coeur s’en soit allé,

Bien que mon coeur, bien que mon âme
Eussent fui loin de cette femme.

Je ne me suis pas consolé
Bien que mon coeur s’en soit allé.

Et mon coeur, mon coeur trop sensible
Dit à mon âme: Est-il possible,

Est-il possible, — le fût-il, —
Ce fier exil, ce triste exil?

Mon âme dit à mon coeur: Sais-je
Moi-même que nous veut ce piège

D’être présents bien qu’exilés,
Encore que loin en allés?

Paul Verlaine

Oh, sad, sad was my soul,
Because, because of a woman.

I found no consolation
Though my heart had gone away,

Though my heart, though my soul
Had fled far from this woman.

I found no consolation
Though my heart had gone away.

And my heart, my too sensitive heart
Said to my soul: Is it possible,

Is it possible, — was it, —
This proud exile, this sad exile?

My soul said to my heart: Do I know
Myself what this trap wants from us, this trap

Of being present even though exiled,
And even still gone far away?

Recorded 19 October 2007